Джеймс джойс джакомо джойс читати

Джакомо ДжойсНазвание книги: Джеймс джойс джакомо джойс читати
Страниц: 189
Год: 2017
Жанр: Боевик

Выберите формат:




Выберите формат скачивания:

fb2

697 кб Добавлено: 16-дек-2017 в 05:12
epub

612 кб Добавлено: 16-дек-2017 в 05:12
pdf

3,6 Мб Добавлено: 16-дек-2017 в 05:12
rtf

767 кб Добавлено: 16-дек-2017 в 05:12
txt

602 кб Добавлено: 16-дек-2017 в 05:12
Скачать книгу



О книге «Джеймс джойс джакомо джойс читати»

Для, нього характерні підкреслена увага до духовного життя особистості, спонтанність виникнення думок та образів, відсутність чіткої послідовності, поєднання свідомого та несвідомого, раціонального та чуттєвого, підвищена емоційність, зменшення ролі автора на користь “я” героя, безперервність процесу внутрішньої діяльності особистості, глибинний психологізм тощо. 13 Mia figlia ha una grandissima ammirazione per il sue maestro inglese14. Подовгасті, розпусні, розтлінні вуста: молюски темної крові15 Летюча мряка над пагорбом, коли я виринув з ночі та бруду Нерухома мряка на вогких деревах.

Стилістично “потік свідомості” виявляється у синтаксичній невпорядкованості мовлення, використанні невласнепрямої мови, оповідної манери, ремінісценцій, ліричних відступів, асоціацій тощо. 10 Батечко і дівчатка летять з гори верхи на санчатах: Великий Турок і його гарем. 11 Вибігаю хутко з тютюнової крамниці і кличу її на ім’я. Обличчя старого чоловіка, привабливе, рум’яне, з підкреслено єврейськими рисами та довгими білими пейсами, звертається до мене, доки разом спускаємося з пагорба. Добре сказано: ввічливість, доброзичливість, допитливість, довіра, підозра, природність.

Художній час у цьому потоці є часом “життя душі” літературного героя, що може вміщувати у собі не тільки минуле, теперішнє і майбутнє, а й бажане, уявне, омріяне. Сірий присмерк опадає на широкі шавлієві луки, тихо ронячи тінь та росу. Щільно закутані в шапочки й пальтечка, черевички вправно зашнуровані хрест-навхрест поверх теплого похітливого язичка, коротка спідничка обтягує круглі кульки колін. Вона обертається і, спинившись, слухає мої метушливі слова про уроки, години, години, уроки: і повільно її бліді щоки запалюються привітним опалевим рум’янцем. Стареча безпомічність, упевненість, відвертість, витонченість, щирість, застереження, пафос, співчуття: досконала суміш.


Служниця каже мені, що вони змушені були одразу ж забрати її геть до лікарні poveretta38, і що вона так страждала, так страждала, poveretta, це ж певна смерть…

21 Високий підйом її витончених бронзового кольору черевичків: остроги випещеної в неволі птиці. Belluomo22 підіймається з ліжка жінки коханця своєї жінки, заклопотана домогосподарка збуджена, терноока, блюдце оцту в її руках… Можливо, роз’ятрений ідеаліст, він здатен бачити в батьках коханої лише гротескні намагання природи відтворити її образ… Вона йде переді мною вздовж коридору, і, доки вона йде, вузол її волосся повільно розгортається і. От так само вона йшла перед Данте в своїй простій гордості, і такою ж, не заторкнутою кров’ю та насильством, дочка Ченчі, Белтріче36, йшла на смерть: …Зав’яжи Мій пояс мені, й затягни це волосся У вузол простий37.


Перейти к следующей книге

Комментарии

  • Для понимания порядка книг:
    1. Академия магических искусств. Полукровка
    2.Академия магических искусств. Наследница. часть 1
    3.Академия магических искусств. Наследница.часть 2
    4.Академия магических искусств. Ключ
    5.Брачное путешествие <

  • Всё муторнее и муторнее, гг "ненасытный", все под него ложатся(в прямом и переносном смысле).
    Хорошо хоть экономику рассказывает, прям зачитаешься. И наверное болезнь какая-то у авторов вести рассказ от многих лиц про одно и то-же.

  • Что-то я не на шутку увлеклась Виктором Гюго.


    Море и ночь. Бушующее море несет по своим волнам корабль необычайной красоты, похожий на эльфийскую ладью Эарендила. Его окутывал мрак. Лишь тусклый, нежный свет, исход

  • Не плохо. Продолжение истории в книге "Одинокие баррикады".

Оставить отзыв